株式会社ドキュメントハウス
最終更新日:2019-07-29 11:08:02.0
会社案内(翻訳)
基本情報会社案内(翻訳)
会社案内(翻訳)
ソフトウェアのローカライズにはユーザインタフェースや各種マニュアル(取扱い説明書)の翻訳はもちろん、表示画像の差替えや言語ごとのOS環境での検証など、様々な課題が満載です。
しかしドキュメントハウスなら、それを一括して承ることができます。
ドキュメントハウスではウェブサイトや各種ソフトウェアのローカライズには翻訳者とエンジニアを含むプロジェクトチームが担当します。DTPやUIの画像生成も社内で行うので作業期間にロスがありません。また、各言語環境も設定し、オペレーションチェック等の実効性検証も合わせて行うことが可能です。
仕上げはその分野に精通したネイティブもしくはそれに準ずる者のチェックで技術的なニュアンスをそのままに伝えるローカライズを行います。
マニュアルからプログラム本体まで、貴社製品の海外展開にドキュメントハウスのトータルローカライズをぜひご検討ください。
■対応言語■
英⇔日、仏、独、伊、西、韓、中(繁・簡)、その他
取扱会社 会社案内(翻訳)
マニュアル 各種取扱説明書、製品マニュアル、保守マニュアル、業務マニュアル、オンラインヘルプなど 販促ツール 製品カタログ、会社案内、CSRレポート、プロモーションビデオ、プレゼンテーションツールなど ウェブサイト 会社紹介サイト、製品紹介サイト、リスティング広告、SEO対策など システム ASP(Application Service Provider)システム、パッケージソフトウェア、eラーニングシステムなど 翻訳 英⇔和、和⇔中(簡体字、繁体字)、英⇔多(フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、ロシア語、中国語、韓国語ほか)
会社案内(翻訳)へのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。