イディオマ株式会社
最終更新日:2022-07-05 14:37:09.0
ポータルサービスのご紹介
質疑応答サービス『Ask!』
『Ask!』は、クラウド上の質疑応答サービスです。
いただいたご質問を確認し、ネイティブの翻訳者が
短時間で的確なコメントを付けて回答。
当社で担当した翻訳以外でもご利用可能ですので、
例えば他社の翻訳物に質問がある場合などにも
ご活用ください。
【特長】
■翻訳リソースのメンテナンス
■便利な質疑応答サービス
■テキスト修正のサポート
■プロジェクト毎の翻訳レポート
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 (詳細を見る)
新・翻訳再利用サービス『NextDoc』
『NextDoc』は、翻訳メモリやCMSなどを使わずに過去の翻訳を既存の出版物
より再利用します。
新しいシステムやプログラムの導入は必要ないので、維持管理やスタッフの
教育などの手間も不要。
また、常に新しい出版物のみを利用するので、再利用元と異なる翻訳が新しい
成果物に含まれてしまう可能性はありません。
【特長】
■新しいシステムやプログラムの導入が不要
■翻訳データベースの管理や専属オペレーターも不要
■PDFファイルだけで再利用率の確認やお見積もりが可能
■旧版と全く同じ翻訳を再利用するので校正作業の負担軽減
■FrameMaker、InDesign、MS Wordに対応
■レイアウト作業を簡略化
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 (詳細を見る)
翻訳自動見積もり・発注サービス『Stream』
『Stream』は無料の翻訳自動見積もり・発注サービスです。
翻訳対象のファイルをクラウドにアップロードし、翻訳する言語を
指定すると自動でワード数をカウントし、見積もりを作成。
お見積もりの保存やダウンロード(PDF形式)、お仕事をそのまま
発注することも可能です。
【特長】
■緊急翻訳のオプション
■ミニマム料金なし
■24時間対応
■品質保証
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 (詳細を見る)
顧客別機械翻訳エンジン『idiomaNMT』
当社の「NMTシステム」は、外部のMTエンジンを一切使用していません。
ご提供いただくTMデータの内容によっては、同じ分野のリソース量を
増やすことが可能。
また、外部のMTエンジンへの接続は一切ありません。貴社専用エンジンを
利用するので、翻訳結果は外部へ漏洩せず保護されます。
【特長】
■お持ちのTMがあればNMTエンジンのカスタムトレーニングを実施
■外部のMTエンジンを一切使用していない
■ご提供いただくTMデータの内容によっては、同じ分野のリソース量を
増やすことが可能
■外部のMTエンジンへの接続は一切なし
■翻訳結果は外部へ漏洩せず保護
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 (詳細を見る)
取扱会社 ポータルサービスのご紹介
■各種翻訳サービス ■機械翻訳(NMT)、フルポストエディット ■校正 ■言語のチェック ■ソフトウェアおよびウェブサイトのローカリゼーション ■テクニカルライティング ■デスクトップパブリッシング(DTP)
ポータルサービスのご紹介へのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。