株式会社NA-MU 匠の翻訳

会社案内やプレゼン資料に!原文のテーマに応じた、読みやすい翻訳文を提供します

メッセージ性の高いものほど、直訳では伝わりません。

当社の『匠の翻訳』では、原文のテーマに応じた、
読みやすい翻訳文を提供します。

入手困難な旧バージョンから新しいバージョンまで対応しています。
お困りの方はお気軽にご相談ください。

【特長】
■DTPも匠みに
■幅広い制作環境
■デジタルチェック
■ケアレスミスを防ぐ
■専任チェッカーによる社内校正

※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

基本情報匠の翻訳

【対応バージョン(抜粋)】
■Windows
・InDesign 1/2/CS/CS2/CS3/CS4/CS5/CS5.5/CS6
・Illustrator 8/9/10/CS/CS2/CS3/CS4/CS5/CS6
・FrameMaker 5/5.5/6/7/7.1/7.2/8/9/10/11/12/2015
・MS-Office 2007/2010/2013
・PageMaker 6/6.5/7
・Interleaf 6
■Macintosh
・InDesign CS/CS2/CS3/CS4/CS5/CS5.5/CS6
・Illustrator 8/9/10/CS2/CS3/CS4/CS5/CS6
・FrameMaker 5.5/6/7
・PageMaker 4.5/6/6.5/7
・QuarkXPress 3/3.3/4.1/6.5/6.5 Passport/8

※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

価格帯 お問い合わせください
納期 お問い合わせください
用途/実績例 【用途】
■会社案内
■映像字幕
■プレゼン資料
■日本語特有の文章
■販促用のキャッチコピー

※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。

カタログ匠の翻訳

取扱企業匠の翻訳

office.png

株式会社NA-MU

★DTP(マニュアル・カタログ制作)  InDesign / FrameMaker / Illustrator / Word / PowerPoint ★Web(ホームページ制作・HTML処理) ★翻訳 ★文書の電子化(スキャニング業務・データ作成) ★データコンバート  - FrameMaker→InDesign  - Quarkxpress→InDesign  - PageMaker→InDesign ★PDF→データ再現 <ドキュメント制作業務全般>

匠の翻訳へのお問い合わせ

お問い合わせ内容をご記入ください。

至急度必須
ご要望必須

  • あと文字入力できます。

目的必須
添付資料
お問い合わせ内容

あと文字入力できます。

【ご利用上の注意】
お問い合わせフォームを利用した広告宣伝等の行為は利用規約により禁止しております。

はじめてイプロスをご利用の方 はじめてイプロスをご利用の方 すでに会員の方はこちら

イプロス会員(無料)になると、情報掲載の企業に直接お問い合わせすることができます。

※お問い合わせをすると、以下の出展者へ会員情報(会社名、部署名、所在地、氏名、TEL、FAX、メールアドレス)が通知されること、また以下の出展者からの電子メール広告を受信することに同意したこととなります。

株式会社NA-MU