株式会社インターブックス 製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消
- 最終更新日:2023-05-26 20:26:07.0
- 印刷用ページ
インターブックスでは、「ITによる翻訳支援」×「製造業分野の専門翻訳」×「翻訳プロセスのチェック体制」の3つを融合させることで、製造メーカーの翻訳課題を解消します。
ITによる翻訳支援では、言語資産を有効利用し、費用の削減や翻訳品質向上を図ります。80以上の多言語対応が可能。
翻訳プロセスのチェック体制は国際規格ISO17100に準拠したワークフローで行い、ISMS認定基準に基づく情報管理体制を確立しています。
【特長】
■ITによる翻訳支援
・言語資産の有効利用
・ツール活用による属人性の削除
■製造業分野の専門翻訳
・専門知識を有する翻訳者
・多言語専門のプロジェクトマネージャーが統括管理
・80以上の多言語対応
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
基本情報製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消
【特長】
■翻訳プロセスのチェック体制
・ISO17100に準拠したワークフロー
・4段階の徹底したチェック体制
・ISMS認定基準に基づく情報管理
※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。
価格帯 | お問い合わせください |
---|---|
納期 | お問い合わせください |
用途/実績例 | ※詳しくはPDF資料をご覧いただくか、お気軽にお問い合わせ下さい。 ※マニュアル・取扱説明書、仕様書などに加え、特許文書、マーケ資料・Webサイト等、製品に関わる幅広い翻訳分野の対応が可能です。 |
カタログ製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消
取扱企業製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消
-
■翻訳 ・ISO17100に沿った確かな翻訳と、ISMS認証に基づくセキュリティを実現 ・法務、金融、技術・特許、製造業向けマニュアル・文書、観光など、分野毎の専門スタッフ配備 ・大規模ポストエディット案件のご用命にも対応 ■多言語DTP・編集 ・外国語組版(くみはん)に精通したチームが多言語DTP・編集サービスをご提供 ・デザイン・レイアウトから企画、編集、執筆、原稿整理、校正、印刷まで ・多言語の文字に関わるあらゆるサービスに対応 ■ライティング ・外国籍スタッフが取材、ネイティブ目線で原稿を提案・作成 ・外国人にわかりやすいコンテンツ制作を支援 ■出版 ・翻訳会社の強みを生かし、社会科学、自然科学、外交・国際関係などの書籍を国内・海外に向けて発行・販売
製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消へのお問い合わせ
お問い合わせ内容をご記入ください。