• 細胞培養や微生物発酵の研究に!新型バイオリアクターHABITAT 製品画像

    細胞培養や微生物発酵の研究に!新型バイオリアクターHABITAT

    PR本機一台で様々な用途に使用可能!新しいミキシング方式「カオスモード」を…

    『HABITAT』は、細胞培養や微生物発酵の研究に適したバイオリアクターです。 人間工学に基づいたデザイン設計の為、バイオリアクターと蓋スタンドが 一体となり、効率的な作業が可能。それゆえラボは常に整理された状態を 保つことが望めるでしょう。 サーキュレーターと組み合わせて発酵槽として、さらにLEDライトパネルと 組み合わせてフォトバイオリアクターとしてもご使用いただけます。 ...

    • image_01.png
    • image_26.png
    • image_27.png
    • image_31.png
    • image_29.png
    • image_28.png
    • image_30.png

    メーカー・取り扱い企業: IKAジャパン株式会社

  • メディカルライティングのための執筆支援ツールCoAuthor 製品画像

    メディカルライティングのための執筆支援ツールCoAuthor

    PRCertara.AIと自動化の力を活用してドキュメント作成を効率化し、…

    薬事申請文書の作成(患者ナラティブ、CSR、プロトコール、シノプシスなど)は、多くの場合、さまざまなソースやデータタイプからのインプットを含む非常に時間のかかる面倒なプロセスです。メディカルライターは、データをまとめたり重要な情報を抽出したりする際に、独自のアプローチを持っていることが多く、ソースファイルにほとんど精通していないことも多いため、矛盾が生じたり生産性や一貫性の妨げになったりすることが...

    メーカー・取り扱い企業: サターラ合同会社 日本支社

  • 【製造メーカー向け多言語翻訳サービス】翻訳フロー 製品画像

    【製造メーカー向け多言語翻訳サービス】翻訳フロー

    翻訳対象データを的確に解析!品質とスピード、コストを兼ね備えた翻訳を実…

    要な言葉や、お客様特有の用語など複数の言語資産が混在しています。 当社のプロジェクトマネージャーは、このような翻訳対象データを的確に 解析し、お客様のご要望と翻訳課題の解決に最適化した翻訳フローを提案します。 【特長】 ■翻訳支援ツールの高度な知識と経験を備えたプロジェクトマネージャーが担当、統括管理 ■翻訳対象データを的確に解析し、お客様ニーズと翻訳課題の解決に最適化した翻訳...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消 製品画像

    製造業に特化した多言語翻訳サービスでお客様の課題を解消

    4段階の徹底した翻訳プロセスチェック体制!製造メーカーの課題を解消しま…

    。 ITによる翻訳支援では、言語資産を有効利用し、費用の削減や翻訳品質向上を図ります。80以上の多言語対応が可能。 翻訳プロセスのチェック体制は国際規格ISO17100に準拠したワークフローで行い、ISMS認定基準に基づく情報管理体制を確立しています。 【特長】 ■ITによる翻訳支援 ・言語資産の有効利用 ・ツール活用による属人性の削除 ■製造業分野の専門翻訳 ・...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 製造メーカーで求められる翻訳とは 製品画像

    製造メーカーで求められる翻訳とは

    各種マニュアルから仕様書・技術文書、製品・アプリ名称、マーケ資料・We…

    術文書」、エンドユーザー向けの「製品・アプリの機能名称」などがございます。当社では、お客様の翻訳対象⽂書の特徴を捉え、翻訳⽀援ツールの⾼度な知識と経験を備えたプロジェクトマネージャーが、最適な翻訳フローのご提案をいたします。 【翻訳文書の種類と特長】 ■オーナーズマニュアル ・エンドユーザー向け ・正確でわかりやすい翻訳が必要 ・過去の製品で用いた用語などの言語資産を有効に再利用し...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供 製品画像

    【資料】製造業の様々な場面で必要な多言語翻訳・DTPをご提供

    マニュアルから契約書、カタログ、映像・研修資料まで海外ビジネスの様々な…

    ■80以上の多言語対応 ■4段階の徹底した翻訳チェック体制 ■多言語と翻訳の各種ITに精通したプロジェクトマネージャーが、翻訳対象ファイルを解析し、お客様に最適な翻訳フローを提案 ■社内に多言語DTPチームが在籍。カタログやパンフレットの多言語編集・DTPをワンストップで支援 ■翻訳マネジメントシステムの運用によって納期短縮と翻訳品質を向上 ...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • お客様が抱える翻訳の悩み 製品画像

    お客様が抱える翻訳の悩み

    “社内の外国語ができる人の負担が大きくなってしまう”など翻訳の悩みをご…

    ています。 お客様が抱える翻訳の悩みとしては、「社内用語が多くて毎回翻訳依頼が大変」「各部署で使っている用語・訳語がバラバラ」など翻訳文書や用語に関するものから、以下に挙げたように品質や業務フローに関するものも多くございます。 当社では、お客様が抱えるさまざまな課題を熟知したプロジェクトマネージャーが、ご要望と翻訳文書の解析に基づき、最適な翻訳サービスをご提供いたします。 【お...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

  • 【翻訳の品質評価】目視によるチェックをフォロー 製品画像

    【翻訳の品質評価】目視によるチェックをフォロー

    品質保証(QA)ツールによるチェックを併用!翻訳プロフェッショナルのチ…

    当社では、製造メーカー向け多言語翻訳サービスを提供しております。 翻訳サービスの品質管理体制に関する国際規格ISO27001に準拠したワークフローで、翻訳のチェック体制は4段階です。そのうち、人間の目視によるチェックの限界をフォローするために、品質保証(QA)ツールによるチェックを併用。翻訳の品質を客観的に評価し、保証いたします。 Q...

    メーカー・取り扱い企業: 株式会社インターブックス

1〜6 件 / 全 6 件
表示件数
45件
  • < 前へ
  • 1
  • 次へ >

※このキーワードに関連する製品情報が登録
された場合にメールでお知らせします。

  • Final_300_21-CAN-51700 SignalStar MVP 3rd Party Banners_Ad1 A New Star-300x300_v2-JP.jpg
  • banner_202410_jp.jpg

PR